Краткие новости

Туркестан
Главная arrow Блог


Блог из всех разделов без изображений
Легенда о Туглук-Тимур-хане
Автор Н. Пантусов   
29.04.2008 г.

Легенда о Туглук-Тимур-хане 1.

Лет двести тому назад, предводитель калмыков Уши-Кечиль, во главе несметной силы калмыков с реки Волги отправился в Кульджинский край. Дойдя до нынешнего Семиречья, он остановился на зимовку на Балхаше и по р. Или. Шли они уничтожить китайцев, которые занимали роскошные Илийские пастбища. Китайцы, узнав о приходе калмыков, испугались такой массы калмыков и, чтобы погубить их, отравили воду в реке, от чего очень много калмыков, употреблявших в пищу воду из реки Или, погибло, но большая часть их осталась живыми. Уши-Кечиль собрал старейших на совет, на котором решено было, что калмыки погибли оттого, что они не взяли с собой бога, почему, избрав 12 стариков, послали их в Россию за богом, а сами пошли далее.

Подробнее...
 
Город Алмалык и Мазар Туглук Тимур хана.
Автор Н. Пантусов   
29.04.2008 г.

Город Алмалык и Мазар Туглук Тимур хана.

В сторону (налево) от дороги, ведущей из Джаркента в г. Кульджу, на левом берегу р. Хоргоса, впадающей в р. Или с правой стороны, находится в расстоянии (по прямому направлению от нашего Хоргосского (№ 2) поста или выселка Николаевского) десяти верст сел. Мазар 1 с могилой Туглук –Тимур-хана.

В сел. Мазар можно попасть или верхом, или в экипаже из сел. Николаевского. Верхом можно переехать прямо из выселка Николаевского или села Хоргосского (Чай-Пузул) на северо-восток; в экипаже же путь лежит через китайское сел. Чимпандзи, ибо проехать прямо на Мазар препятствуют арыки. От Чимпандзи Мазар находится верстах в двенадцати, от нашего же поста № 2 Чимпандзи отстоит верстах в шести, поэтому через Чимпандзи путь на Мазар будет составлять около 18 верст.

Подробнее...
 
Колебания во взглядах на образование туземцев в Туркестанском крае.
Автор Н. Остроумов   
29.04.2008 г.

Колебания во взглядах на образование туземцев в Туркестанском крае.

(ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ СПРАВКА.)

В широкий план первого туркестанского генерал-губернатора, генерал-адъютанта К. П. фон-Кауфмана по устроению Туркестанского края входили и заботы его о русском образовании туземцев. К этому трудному и сложному вопросу покойный генерал отнесся с полным вниманием и осторожностью. Не будучи надлежащим образом осведомлен о современном ему положении туземных школ (мактабы и мадрасы) и о действительном влиянии их на туземное население, покойный устроитель края, отчасти по указанному недоразумению, а отчасти и по недостатку лиц, хорошо осведомленных с этим специальным вопросом, 1 решил на первых порах игнорировать упомянутые туземные школы, в предположении, что эти школы, как остаток давней мусульманской старины, не жизнеспособны и потому сами собою замрут, не имея в себе необходимых элементов для дальнейшего развития. Во внутреннюю силу мусульманства покойный генерал-губернатор не верил, отчасти под влиянием господствовавшего тогда представления о Турции, как о [140] больном организме, и считал вообще мусульманскую культуру отжившею свой век и неспособною к пробуждению и дальнейшему прогрессу. Придавая значение только европейскому образованию, он верил только в это образование и, как убежденный русский администратор, имевший уже административный опыт по своей службе в северо-западном крае, в котором он отстаивал русские образовательные и школьные идеи от польской пропаганды, он и в Туркестанском крае был намерен держаться обрусительной политики при посредстве русской школы. В этих соображениях покойный генерал-губернатор, представляя косность мусульманского образования, не надеялся на проведение своего русско-государственного взгляда в среду туземцев через туземные мусульманские школы. В то же время он знал, что в Туркестанском крае существует многочисленное киргизское население, составляющее самостоятельную этнографическую группу, которая, хотя и близка сартам и татарам по происхождению и языку, но еще не забита одностороннею, исключительно религиозною мусульманскою школьною мудростью и потому жизнеспособна и восприимчива в отношении образования. Поэтому он решил сосредоточить все свое просвещенное внимание на устройстве в Туркестанском крае русских школ именно для детей киргизов и рассчитывал, что дети киргизов в русских школах обрусеют и примкнут к русской гражданственности, после чего узкое одностороннее мусульманство не будет уже в состоянии оказывать на них своего влияния, не соответствующего идеям и принципам европейской цивилизации 2.

Подробнее...
 
Эпизод из истории Туркестанской публичной библиотеки, основанной К. П. Кауфманом
Автор А. Семенов   
29.04.2008 г.

Эпизод из истории Туркестанской публичной библиотеки, основанной К. П. Кауфманом.

Генерал Кауфман, по назначении на должность туркестанского генерал-губернатора, еще до выезда из Петербурга к месту нового своего служения, положил основание Туркестанской публичной библиотеки путем приглашения к книжным пожертвованиям разных ученых учреждений в России (Императорской Академии Наук, Императорского Русского Географического Общества, Департамента по делам ученых учреждений при министерстве народного просвещения и всех русских университетов). В письмах к представителям этих учреждений генерал Кауфман, указывая на несомненную будущность главного города Туркестанского края, Ташкента, как центра административной, торгово-промышленной и просветительной деятельности, где для удовлетворения умственных потребностей пришлого и служилого классов необходимо учредить общественную библиотеку, — просил упомянутые учреждения оказать возможное в этом его начинании содействие путем пожертвования дублетов тех книг, которые безпрепятственно могут быть удалены из их книгохранилищ. Просьба Константина Петровича была уважена: в конце 1867 года начали стекаться в Ташкент из столичных и университетских городов ценные в научном отношении книги на отечественном и иностранных языках, давшие возможность составить ядро будущей обширной Ташкентской публичной библиотеки, [130] которая вскоре по приведении в известность всего полученного и по составлении книжных каталогов была открыта для пользования публики. К сожалению, весьма значительное количество присланных книг, не смотря на прекрасную заделку книжных тюков, пришло в совершенно испорченном виде, благодаря осенним проливным дождям в степи и ничем не покрытым почтовым телегам, везшим эту бумажную кладь по тогдашнему Оренбург-Ташкентскому почтовому тракту. Многое поэтому пришлось выкинуть за совершенною порчею. Желая помочь скорейшему осуществлению задушевной мысли Константина Петровича, некоторые частные лица также оказали содействие увеличению местного книгохранилища. В числе этих жертвователей стоял на первом план покойный ташкентский судья Пл. Пл. Пукалов, принесший библиотеке в дар смирдинское издание сочинений русских авторов и много других книг. Спустя некоторое время, к числу учреждений, содействовавших расцвету библиотеки, присоединились, по просьбе генерала Кауфмана, Главный Штаб военного министерства, пожертвовавший из своих дублетов до 1500 томов весьма редких и ценных сочинений по военным наукам и истории (настолько редких, что между ними нашлось даже одно из изданий эльзевиров), и Главное Военно-медицинское управление, подарившее библиотеке множество специальных своих изданий. Сверх этого библиотека пополнялась книжными приношениями многих частных лиц, в числе которых находился и сам основатель библиотеки, отдававший ей все книги, которые он получал от разных ученых обществ и частных издателей в силу своего высокого положения.

Последнее обновление ( 29.04.2008 г. )
Подробнее...
 
Три туркменских сказки
Автор А. Самойлович   
29.04.2008 г.

Три туркменских сказки.

(В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ).

Интересующимся жизнью различных племен, населяющих Русский Туркестан, прекрасно известно, как мало до сих пор изучена народная словесность туркменов Закаспийской области и сопредельных стран.

По части туркменских сказок мне встретилась только одна печатная работа, скромно подписанная двумя буквами А. К., это — ”Сказки мангышлакских туркмен. (Записаны в 1871 г. со слов Ходжа-Мамбета-Беккулова)”, в ”Сборнике сведений о кавказских горцах” (Выпуск VII, Тифлис, 1875 г., приложение). А. К. сообщает в русском переводе восемь сказок: I — Прожора (стр. 1 — 13); II — Золотой сазан (14 — 18); III — Локман (19 — 26); IV — Злая жена (26 — 28); V — Серый брат и серая сестра (28 — 33); VI — Золотое яблоко (33 — 40); VII — Змея, кошка и собака (41 — 49); VIII — Столяр и его жена (49 — 54).

Подробнее...
 
”Бегство” Абдур-Рахман-хана из Ташкента в Афганистан
Автор Administrator   
29.04.2008 г.

”Бегство” Абдур-Рахман-хана из Ташкента в Афганистан.

(Эпизод из истории нашей внешней политики в Средней Азии).

Эмир Шир-Али скончался (в 1878 году) в Мазари-Шерифе; в смутах и неурядицах прошло кратковременное царствование его сына Якуб-хана, престол которого оспаривался у него его дядею, Эйюб-ханом, сыном Дост-Мухаммеда, утвердившимся в Герате. Среди этих неурядиц, как и в 1841 году , вспыхнуло возстание афганцев против англичан и английские гарнизоны были почти повсеместно истреблены. Потом поход англичан в отплату за это, сдача Якуб-хана и отвоз его пленником в Индию. Заменивший его Эйюб-хан продолжал сражаться с англичанами и даже нанес им тяжелое поражение. Но подошли свежия английские войска, разбили Эйюба, и англичане оккупировали Афганистан .

Подробнее...
 
<< [Первая] < [Предыдущая] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [Следующая] > [Последняя] >>

Результаты 1 - 10 из 82
Вернуться